< /head>
El Ropero de Manuela | #Romantic #vintage #bag
Blog de moda y lifestyle Fashion Blog where you will find outfits, streetstyle, trends, inspiration, beauty and lifestyle. Blog de moda en el que podrás encontrar tendencias, looks, decoración, recetas y mucho más.
moda, fashion, outfit, look, lifestyle, tendencias, blogger, lookbook
6321
post-template-default,single,single-post,postid-6321,single-format-standard,ajax_fade,page_not_loaded,,select-theme-ver-3.7,wpb-js-composer js-comp-ver-5.0.1,vc_responsive

#Romantic #vintage #bag

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

¡Hola bellezones! Hoy quiero dedicarle este post a mi bolso de serpiente, una pieza vintage en toda regla. Tendrá unos 25 años. Se lo compró mi madre cuando yo era muy pequeña, pero lo recuerdo como si fuera ayer. Bolsos que se convierten en pieza de colección cuando significan tanto para ti. Me encanta sacarlo de paseo, básicamente porque dicen que hay que usarlo para que no se estropee, recuerdo que lo llevé a arreglar porque tenía el asa rota y me dijeron que se había roto de no usarlo. Cosas de madre, que lo meten en la bolsa de tela y lo dejan apartado junto a otros bolsos destinados única y exclusivamente a ocasiones especiales. Y desde que forrna parte de mi vestuario,  es una de las prendas que más uso.  Es vintage, ochentero con cierta reminiscencia de los años 50 y para mi es toda una joya, mi joya. Y no hay nada que me guste más que combinarlo con un look urbano e informal, así que en este caso lo he combinado con mis botas UGG, estas dos prendas juntas hacen un contraste muy mio, un contraste muy de cómo soy.

Hello bellezon! Today I want to dedicate this post to my bag snake, a vintage piece. It has about 25 years old. My mother bought it when I was very child, but I remember it like it was yesterday. Handbags that become collector’s piece for myself. I love to wear it basically because they say that you have to use it, I remember I took him because I had to fix the handle that was damaged and they told me that he had broken because I was not using. cosas de madres who get it into the cloth bag and leave it with other bags intended exclusively for special occasions. And since part of my wardrobe is one of the items I use most. Es vintage, ochentero con cierta reminiscencia de los años 50 y para mi es toda una joya, mi joya. Y no hay nada que me guste más que combinarlo con un look urbano e informal, así que en este caso lo he combinado con mis botas UGG, estas dos prendas juntas hacen un contraste muy mio, un contraste muy de cómo soy. 

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

El Ropero de Manuela

 

 

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

I wear:

Hat/sombrero de Zara

CoatAbrigo de Zara

Shirt/Camisa de Zara

Skirt/falda de Mango

Boots/botas UGG

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

 

tendencias, lookbook, oufit, otoño, invierno, autumn, winter

¡Feliz martes, si tenéis un revés, poded de vuestra parte para darle la vuelta, merece la pena!

Happy Tuesday, if you have a setback, put on your part to get around, it’s worth!

1 Comment
  • Manuela

    18 noviembre, 2014 at 22:38 Responder

    Lovely bag!

Post a Comment